Я с большим удовольствием присоединяюсь к поздравлениям Президента Обамы в честь Навруза и от своего лица желаю нашим друзьям по всему миру, которые празднуют этот праздник, здоровья, счастья и благополучия. Мы – американцы разделяем радость народов Исламской Республики Иран, стран Центральной Азии и Кавказа и сообществ, проживающих в Соединенных Штатах, которые собрались воедино, чтобы отпраздновать приход весны и нового года.
Навруз – это пора возрождения и примирения. Это возможность для семей прославить свое наследие и культуру, отразившееся на последние двенадцать месяцев и предвкушение нового года.
Для американского народа, этот день – возможность признания вклада сотен тысяч американцев иранского происхождения, которые преуспели в предпринимательстве, государственной службе, юриспруденции, медицине, исследовательской деятельности, музыке и в других сферах.
Мы надеемся, что этот Навруз для иранского народа послужит началом лучшего будущего, определенного большими возможностями, созданными на родине, более активным взаимодействием с международным сообществом и предоставлением доступа к тем же правам и свободам, доступным для других народов мира.
Бросая ретроспективный взгляд, можно сказать, что год ознаменовался годом беспрецедентного дипломатического прогресса, который снизил риск конфликта. Наряду с другими международными партнерами, нам удалось достичь и успешно реализовать Совместный всеобъемлющий план действий (JCPOA), который гарантирует исключительно мирные цели ядерной программы Ирана в обмен на снятие санкций.
Каждый новый год и каждый приход весны должны нести с собой новую надежду. Именно в таком духе мы чествуем этот день, зная, что, несмотря на сохраняющиеся чёткие различия между правительствами Соединенных Штатов и Ирана, дружба между нашими народами остается главной целью, достойной достижения. Соли нав муборак!